《里革断罟匡君》
原文:
宣公夏滥于泗渊,里革断其罟而弃之,曰:“古者大寒降,土蛰发,水虞于是乎讲罛罶,取名鱼,登川禽,而尝之寝庙,行诸国,助宣气也。鸟兽孕,水虫成,兽虞于是乎禁罝罗,矠鱼鳖,以为夏槁,助生阜也。鸟兽成,水虫孕,水虞于是乎禁罜,设阱鄂,以实庙庖,畜功用也。且夫山不槎蘖,泽不伐夭,鱼禁鲲鲕,兽长麑麋,鸟翼鷇卵,虫舍蚔蝝,蕃庶物也,古之训也。今鱼方别孕,不教鱼长,又行网罟,贪无艺也。”
公闻之,曰:“吾过而里革匡我,不亦善乎!是良罟也!为我得法。使有司藏之,使吾无忘谂。”师存侍,曰:“藏罟不如置里革于侧之不忘也。”
不会的字/词:
1 宣公 : 即鲁宣公。
2 滥 : 这里是沉浸的意思。
3 泗 : 水名。发源于山东蒙山南麓。
4 渊 : 水深处。
5 里革 : 鲁国大夫。
6 断 : 这里是割破的意思。
7 罟 : 网。
8 降 : 降下。
9 土蛰 : 动物冬眠时潜伏在土中或洞穴中不食不动的状态。这里指在地下冬眠的动物。
10 发 : 奋起。这里是说醒过来,钻出土来。
11 水虞 : 古代官名,掌管水产。
12 讲 : 研究,练习。
13 罛 : 大鱼网。
14 罶 : 捕鱼的竹笼。大口窄颈,腹大而长,无底。
15 名 : 大。
16 登 : 通“得”,求取。
17 川禽 : 水中动物,如鳖蜃之类。
18 尝 : 尝新,古代秋祭名。
19 寝庙 : 古代宗庙。古代宗庙分庙和寝两部分。供祀祖宗的前殿称庙,藏祖宗衣冠的后殿称寝,合称寝庙。
20 诸 : “之于”的合音,其中“之”是前面动词“行”的宾语,代上文提到的“取名鱼,登川禽”。
21 国 : 也作“国人”。
22 宣 : 发泄,散发。
23 气 : 指阳气。
24 孕 : 怀胎。
25 兽虞 : 古代官名,掌管鸟兽的禁令等。
26 罝 : 捕兽的网。
27 罗 : 捕鸟的网。
28 矠 : 刺取。
29 槁 : 干枯。这里指干的鱼。
30 阜 : 生长。
31 禁罜 : 小鱼网。原选本作“罝”。
32 阱 : 为猎取野兽而设的陷坑。
33 鄂 : 埋有尖木桩的陷坑。
34 槎蘖 : 树木的嫩芽。也指树木被砍伐后所生的新芽。
35 泽 : 聚水的洼地。
36 伐 : 砍伐。
37 夭 : 初生的草木。
38 鲲 : 鱼子。
39 鲕 : 鱼卵。长:使成长,抚养。
40 长 : 使成长,抚养。
41 麑 : 幼鹿。
42 翼 : 用翼遮护,保护。
43 鷇 : 待哺食的雏鸟。
44 卵 : 鸟蛋。
45 虫 : 昆虫,虫子。
46 舍 : 舍弃,放弃。
47 蚔 : 蚁卵。
48 蝝 : 蝗的幼虫,是古人做酱的原料。
49 蕃 : 繁殖,滋生。
50 庶物 : 万物。
51 贪 : 贪欲。
52 艺 : 限度。